Dịch giả Bích Lan khiến người hâm mộ rơi nước mắt

Cuộc trò chuyện của dịch giả, nhà văn Bích Lan – tác giả tự truyện ‘Không gục ngã’ – tiếp thêm tinh thần và nghị lực cho nhiều bạn trẻ.

Chiều 20/4, tại chương trình giao lưu “Hạt giống tâm hồn” trong khuôn khổ Ngày hội Sách và Văn hóa đọc năm 2013 (Văn Miếu – Quốc Tử Giám, Hà Nội), tác giả của 26 đầu sách dịch và cuốn tự truyện “Không gục ngã” đã giao lưu, trò chuyện với bạn đọc. Nhà thơ Hữu Việt – dẫn chương trình – mở đầu cuộc giao lưu bằng việc dẫn lại câu nói nổi tiếng của đại văn hào Victor Hugo – “Đêm tối đến để lại trong ta những vì sao” – mà Bích Lan đã trích làm đề từ tự truyện của mình.

Dịch giả Bích Lan. Ảnh: Đạt Ma.

Dịch giả, nhà văn Nguyễn Bích Lan.

Nguyễn Bích Lan sinh năm 1976 tại Hưng Hà, Thái Bình. Năm 13 tuổi, trong một lần đang đi xe đạp trên đường, chị bị ngã xuống mương và phát hiện ra mình không thể tự đứng lên. Theo chẩn đoán của bác sĩ, Bích Lan mắc bệnh nan y loạn dưỡng cơ, chứng bệnh khiến chị phải bỏ dở việc học hành của mình khi mới lên lớp 8. “Đối với tôi, thời điểm đó chính là là đêm tối của số phận. 13 tuổi, từ một cô bé học sinh chuyên văn, đang có nhiều ước mơ, hoài bão, thích được chạy nhảy như nhiều bạn khác, tự nhiên tôi bị căn bệnh mà bác sĩ nói đến nay không chữa được, cắt đứt con đường đến trường. Tuổi 13, tôi có nhiều khát khao nhưng ý chí thì hoàn toàn chưa có. Khi gặp phải biến cố như vậy, tôi chỉ thấy mình đã rơi vào đêm tối nhất của số phận con người. Và tôi đã phải cố gắng rất nhiều”, Bích Lan chia sẻ.

Xem tiếp TẠI ĐÂY

(Nguồn: Vnexpress, 21/4/2013)

Danh mục liên quan

Thông tin chuyên đề Tin Hoa Sen
image